英語エッセイ第89話のテーマは、 Taking an advantage of being in New York.- Part5 「ニューヨークの利点 その5」です。
 私が住むマンハッタンのアパートのすぐ傍に、ちょっといいバーがあり、そこに女性2人と遊びに行きました。すると、その店内で意外なスターと偶然隣り合わせに。そして上手いこと親しくなって盛り上がり、もう無礼講! その場面から「その5」は始まります。さて、今週はどんなハプニングが待ち受けている事でしょうか? 今週も、もちろん実話です。



Oh !  My God Story NO. 89


Taking an advantage of being in New York - part5


I noticed that he has big ears, which is a sign of good fortune.
In the study of looks,

people with big ears have a good fortune and a long life.

We touched and pulled his ears.
It felt like touching "togenuki-jizou."
You may receive a divine grace.

He was laughing and let us touch his ears.
Each one already had a couple of drinks and was in a good mood.
We laughed, talked and had fun.
It was a great evening.

I invited him to my radio show on ABC next month.
Later on, YOSHINO met him to receive his guidance on her music.
When we found out one more thing, we were more surprised.
Jimmy Wisner, who is our common friend, knows Grady very well.

In my opinion, there is no accident.
Everything is connected.
I felt that we were supposed to meet each other from the beginning.

It is strange how we are connected.
Oh !  My God.


Taking an advantage of being in New York - part5=ニューヨークの利点 その5
notice=気付く  ear=耳  fortune=運、運命
In the study of looks=人相では  long life=長寿
touch=触る  pull=引っ張る  felt=感じた(feel感じる の過去)
like〜=〜のような  touching=なでる 
togenuki-jizou=とげ抜き地蔵  may=かもしれない
receive=受ける  divine =天与の  grace=恩恵
divine grace=御利益  laugh=笑う  let=〜されるままに
Each one =お互い(三人以上なので一応oneに) already=すでに  

had a couple of drinks and was in a good mood=お酒が回っている  
We laughed, talked and had fun.=ワイワイ言って、大いに盛り上がった
a great evening=楽しい夜  invite=招く、招待する
next month=翌月  Later on=後に  

YOSHINO=この日、一緒に飲みに行っていた日本女性のジャズフルート奏者  
guidance =ガイダンス、指導  
When we found out one more thing, we were more surprised.=そしてさらに驚いたことがある
Jimmy Wisner=ジミー・ウィズナー氏(アメリカの名音楽プロデューサー)
common =共通の、共有の  Grady=グラディー・テイト(世界的ドラマー)
very well=とてもよく  opinion=自説、持論  In my opinion=私が思うに
no accident=偶然じゃない  connect=結ぶ、つなぐ  
each other =互いに   suppose=仮定する、〜と思う、信ずる、考える
from the beginning=初めから  strange =不思議 
how=なんとも  connect=縁

戻る